Nhiều người đã muốn đạo diễn Lee Isaac Chung chia sẻ về ý tưởng để tạo nên Minari và trong một cuộc phỏng vấn với tạp chí Los Angeles Times, nhà làm phim đã thẳng thắn kể lại khoảng thời gian anh viết kịch bản cho bộ phim, được lấy cảm hứng và chất liệu từ chính gia đình của mình.
Đầu năm 2018, hành trình làm phim của anh dường như đã khép lại. Vì lợi ích của gia đình, Lee Isaac Chung quyết định làm công việc giảng dạy toàn thời gian và anh có một vài tháng rảnh rỗi để viết một kịch bản cuối cùng trước khi công việc của mình bắt đầu.
Anh đã ngồi trong quán cà phê quen thuộc của mình ở Pasadena, nơi mà anh đã vạch ra nhiều kế hoạch cho bản thân trong nhiều năm qua và bắt đầu cảm thấy tuyệt vọng khi nghĩ ý tưởng mới. Và rồi sau đó anh đột nhiên nghe đến tên của Willa Cather, một trong những tiểu thuyết gia nổi tiếng, người đã qua đời vào năm 1961 và các tác phẩm của bà được đưa vào phạm vi cộng đồng (thuộc về công chúng). Đối với một người đang gặp khó khăn khi thiếu ý tưởng, phạm vi công cộng là tất cả những gì anh cần để làm tư liệu chuyển thể.
“Nếu bạn đã từng đọc một cuốn sách gần đây và tự nghĩ rằng nó sẽ tạo nên một bộ phim hay, thì rất có thể 50 nhà sản xuất khác cũng có ý tưởng tương tự và đã dàn xếp những cuộc chiến đấu thầu khốc liệt để mua bản quyền. Đôi khi một tác phẩm đương đại có thể được sử dụng nhưng tác giả lại không muốn chuyển thể thành phim và cho rằng nó không có giá trị văn học. Các tác phẩm cộng đồng tránh được tất cả những điều đó.”
Lee Isaac Chung đã đến thư viện và tìm kiếm sách của Willa Cather, tuy nhiên số lượng sách của bà khá lớn, đến mức anh nghĩ rằng mình sẽ bắt đầu công việc giảng dạy trước khi đọc hết chúng. Cuối cùng anh chọn cuốn sách có nhiều bản sao nhất, đó là “My Antonia”.
“Tôi yêu nó rồi. Đó là câu chuyện về một cậu bé lớn lên trong một trang trại ở Nebraska và những từ ngữ trong đó đã đi vào tâm hồn tôi, vì chính tôi cũng lớn lên trong một trang trại ở Arkansas. Tôi biết về những con rắn và những người nông dân mệt mỏi, về những cánh đồng bạn đi qua hàng ngày, vào những ngày xưa cũ, biến đổi dưới những đám mây chuyển động tiết lộ mọi điều khó diễn tả mà bạn muốn nói về cuộc sống.”
Lee Isaac Chung đã đọc đi đọc lại, nghiền ngẫm về một bản chuyển thể, nhưng sự thôi thúc này đã kết thúc khi anh đọc về trải nghiệm cá nhân của Willa Cather với Hollywood. Bà ghét bản chuyển thể trên màn ảnh năm 1934 từ cuốn sách “A Lost Lady” và một trong những ước muốn của bà là không ai nên chuyển thể sách của mình nữa. Lúc đó Lee Isaac Chung cảm thấy không nên làm rối loạn ước muốn của một người đã mất vậy nên anh có suy nghĩ rằng: có nên làm một bộ phim về cuộc đời của Willa Cather không?
“Càng nghiên cứu về tiểu sử của bà ấy, tôi càng thấy câu chuyện của mình trong bà nhiều hơn. Tôi cũng là một đứa trẻ nhà nông đã tìm đường đến học viện Bờ Đông. Tôi cũng định trở thành một bác sĩ nhưng đã mạo hiểm khi dấn thân vào lĩnh vực nghệ thuật. Tôi cũng đã gặt hái được một vài thành công khiêm tốn nhưng cảm thấy chán nản và nghĩ đến việc từ bỏ.”
Sự bất an ảnh hưởng khá nhiều đến các nhà văn và nghệ sĩ đến từ các vùng nông thôn. Họ cảm thấy lo lắng rằng trải nghiệm cuộc sống tỉnh lẻ sẽ không nhận được sự chấp thuận của những người làm công việc phụ trách ở thành thị. Vậy nên họ hoà mình vào nhịp sống hiện đại để có thể tinh tế hơn. Willa Cather cũng không ngoại lệ khi bà bắt đầu viết mô phỏng theo Henry James And Edith Wharton, những cuốn tiểu thuyết về cuộc sống xã hội thượng lưu ở New York, nó khiến cô cảm thấy không thỏa mãn.
Lee Isaac Chung cũng vậy khi mô phỏng tác phẩm của mình theo những nhà làm phim đương đại và bắt đầu không tìm thấy tiếng nói của mình. Anh đã tự hỏi liệu có bao giờ Willa Cather cũng chán nản đến mức ngồi trong quán cà phê như mình hay không.
Dù điều gì đã gây ra sự thay đổi, thì Willa Cather cũng bắt đầu đặt niềm tin vào những trải nghiệm của chính mình. Cô dựa trên những ký ức về cuộc sống ở Great Plains và viết một loạt các tác phẩm mang tính cá nhân mạnh mẽ, nằm trong số những tiểu thuyết xúc động nhất trong văn học Mỹ. Cô ấy đã chia sẻ rằng: “Cuộc sống bắt đầu đối với tôi, khi tôi không còn ngưỡng mộ và bắt đầu ghi nhớ.”
Lee Isaac Chung tự hỏi liệu điều kỳ diệu dẫn dắt anh đến với Willa Cather, có phải để nhận ra những lời này và giúp anh bắt đầu tin tưởng vào bản thân mình hơn không? Như một bài tập cho bản thân, anh dành hẳn một buổi chiều để viết những ký ức về tuổi thơ mình.
Về việc gia đình anh xem một đoạn quảng cáo trên đồng cỏ ở Ozark và mẹ anh bị sốc khi biết rằng đây sẽ là ngôi nhà mới mà gia đình chúng tôi sẽ dọn đến.
“Tôi nhớ lại mùi đất mới cày xới và màu sắc của nó làm cha tôi hài lòng. Tôi nhớ con lạch nơi tôi ném đá vào rắn trong khi bà tôi trồng một loại rau mà không phải tốn công sức chăm sóc.”
Với mỗi ký ức, Lee Isaac Chung thấy cuộc sống của mình như mới hơn, như thể những đám mây đã thay đổi trên cánh đồng mà anh nhìn thấy hàng ngày. Sau khi viết xong 80 ký ức, anh phác thảo một câu chuyện với các chủ đề về gia đình, thất bại và tái sinh.
“Đó là cách tôi có ý tưởng viết “Minari”; mọi thứ bắt đầu đối với tôi, khi tôi không còn ngưỡng mộ và bắt đầu nhớ lại.”
Lee Isaac Chung là con của những người nhập cư Hàn Quốc, lớn lên trong một trang trại nhỏ ở vùng nông thôn Arkansas và sau đó theo học Đại học Yale, trước khi từ bỏ kế hoạch học trường y để kiếm bằng MFA. Bộ phim đầu tay Munyurangabo của anh đã được công chiếu tại Cannes với sự hoan nghênh nhiệt liệt. Sau Minari, Lee Isaac Chung sẽ tiếp quản dự án chuyển thể live-action từ bộ phim anime nổi tiếng Your Name thay cho đạo diễn Marc Webb của 500 days of Summer.
- Bộ phim chuyển thể ‘Your Name’ sẽ do đạo điễn Lee Isaac Chung chỉ đạo
- Shunji Iwai nhà làm phim có phong cách độc đáo vừa nhẹ nhàng vừa u buồn